No practiquemos la moral en “onesies”

Abordé el ascensor con mi Infanta en brazos como cada mañana. Acto seguido una mujer de algunos 30 años se sonríe conmigo como quien busca conversación. Le sonrio de vuelta, lo que ella entendió que era su pasaporte para comenzar su interrogatorio. Cual espia de Interpol comienza su cuestionario: “¿Que tiempo tiene tu niña?” Amigablemente le respondo: “8 meses.” “¡Que linda!” me contesta. Inmediatamente llega la segunda pregunta: ¿Fuistes parto natural o cesárea? I nervously double blink in amazement! ¿Que clase de pregunta es esa de parte de un total desconocido? Francamente le contesto: “Cesárea.” Alarmada, furiosa y hasta un poca airada me responde: ¡Bah, nena tu no sabes lo que es parir! Triple blink de mi parte! De ahí en adelante comenzó su monologo sobre como las mujeres de ahora no quieren pasar trabajo y piden la cesárea para no sentir dolor y como esas madres son unas irresponsables y como si no pasan trabajo en lo mas elemental que es el momento de parto van a criar responsablemente a sus niños…. and so on, etcetera. Honestamente, me sentí hostigada en ese cajón 4 por 8 que parecía no detenerse en ningun piso o que las puertas se abrieran magicamente y me pudiera liberar de semejante persecución.  ¡Saquenmen de aquí! ¡Pensaba! ¡Donde esta el Cuerpo de Bomberos cuando mas lo necesitas! We finally arrived at the lobby and the elevator speech from down under stopped. Recojí mis motetes, me acomode la Infanta y le desee un buen dia. On my way to the car I felt a bit teary eyed pero respire profundo y me autoconsole repitiendome varias veces: “¡No vas a dejar que Mrs. Goody Two Shoes te haga llorar! Get your act together and don’t ruin your makeup!

A raiz de este episodio de hostigamiento verbal recurro a mi rincón de expresión virtual para responderle con la integridad y respeto que me caracterizan a la Mommy Bully.     ¡Comencemos con lo basico! Señora, yo no escogí que se me practicara una cesárea. God knows como visualize mi parto natural todas las noches como parte de mi ritual antes de dormir a partir de la semana 28. Tomamos las clases de parto humanizado y praticamos las respiraciones, masajes y posiciones todos los dias. La Infanta estuvo en posición desde la semana 26, borre cuello uterino en la semana 32 y todo apuntaba a un parto digno de un TLC: A Baby Story. Como todo en la vida: los mortales proponen y Dios dispone. Una madrugada ya entrada en mi semana 39 rompi fuente en mi casa. Inmediatamente me convertí en estadistica, soy parte del selecto 10% de mujeres que rompen fuente espontaneamente. Y mantuve mi cordura y paz. Con mucho tacto levante al Spanglish Dad y le adelante la noticia. Yo corrí al baño y me di una buena ducha. Me vestí, respire profundo y me aplique un poco de corrector y perfume. “¡Vamos a entrar a sala de parto linda y perfumada!” me dije. The outcome is unknown, might as well make a graceful entrance. Como fuimos tan responsables y diligentes la admisión fluyo rapidamente and before I knew it estaba en mi cuarto de parto relajada y optimista. Hasta que llego la enfermera and broke the news: ”¡Mamá, rompistes fuente con meconio!” Yikes! ”¿En serio?” Bueno, I can do this, lets breath it and hope for the best. Asi pase las proximas 14 horas en trabajo de parto activo, meaning full blast contractions but no dilation on sight. Y respire, llore, respire un poco mas and then they really broke the news. My unborn baby was under fetal distress due to the  slow labor process and heavy presence of meconium. ”¡Mamá, hay que sacar la bebe y es ya, nos vamos al OR!” As in Operating Room, as in my biggest fear. Comenze a llorar, esta vez de sentimiento. Cerré los ojos hasta llegar a la fria sala de operaciones. Alli nos esperaba un pequeno ejército de enfermeras y médicos. The rest of the procedure still a bit blurry to this day, solo recuerdo una enorme manta azul frente a mi, a kind and human anesthesiologist to my left and an shaky, loving Daddy to my right. Before I knew it, la escuche, no la vi, pero la escuche. Y sentí una inmensa felicidad. Y mi vida cambio  para siempre en ese instante de escuchar vida. Unos minutos mas tarde la tenia en mis brazos y todo fue perfecto.

The moral of the story: Los happy endings, or beginning los dicta el momento y la circunstancia particular que se nos presente. ¡Claro que no fue el parto natural y hermoso que apredemos a visualizar con la monitriz, pero fue mi parto! Unnecessary bullying comments about what childbirth is or should be is disrespectful. Mas alla de eso, juzgar mi capacidad de crianza basado en la manera que llego mi hija al mundo es un insulto de primera clase. We are grown ups, no prediquemos la moral en onesies! Si queremos criar hijos respetuosos y empáticos comencemos por no criticarnos entre adultos. No brinquemos a conclusiones sin conocer las circunstancias por las cuales otras personas toman desiciones o simple y llanamente pasan por situaciones. Stellar parents are a rear breed y no nacen, se educan, aprenden y enseñan todos los dias.

Share

New Speed Dial: 5 favorite mommies to have on call 24/7

La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida. La maternidad trae consigo tantos cambios que muchas veces pasamos por alto or it’s just hard to keep track of the world wind of changes that flash right in front of our eyes. Recientemente realize que mi grupo de amistades ha sufrido una leve mutación. Interest and priorities change dramatically after birth and raising my Infanta is my top priority, period. Don’t get me wrong, I still adore my single and kid-less friends, but somehow, right now my Speed Dial list shifted and I have 5 moms on call to support me and help me through this first year and beyond.

Le comparto mis 5 favorite mommies on call 24/7

 1)   Vintage Mommy: The ultimate Mommypedia. Me refiero a nuestras madres, suegras y demás madres superiores que siempre tienen la razón y aunque nos duela tienen la verdad absoluta sobre como lidear con una crisis existencial- (temporera) con nuestros peques. Antes de corer desesperadas y despavoridas a la Farmacia, Pediatra o (God forbid) Sala de Emergencia, give them a call. Chances are the diaper rash can easily be calmed with some Oatmeal, si leistes bien Avena. Y ese catarrito y fiebre leve es causado por la dentición and can easily be fixed with some ibuprofen and Humphreys. Como dice el refran: Mother knows best!

2)   Summa Cum Laude MomThe one and only mom who has seen it all, recently. Quizas tienen uno, dos o tres hijos por lo tanto conoce la dinámica y el day to day of dealing with a motherhood in 2000’s and beyond. Su insight es valioso por que conoce los do’s and don’t before hand. They know what’s cool in mommyland including Day Care, Baby Gear, Doctors, Diet and so on. 

3)   Freshman Mommy: An A+ mom in the making, just like me. She’s either behind or ahead of the journey by a few months. We know that motherhood is a journey and we aren’t perfect that’s why we’re on call 24-7. Bonus: These are the mommys you will be scheduling playdates and celebrating birthdays with!

4)   Expectant Mommy: Duh! This is a no brainer. Con tanta emoción y vivencias a flor de piel estas madres embarazadas se nutren de nuestro recien adquirido conocimiento. You can lecture them on what to buy and what to just ditch from the registry. Pueden intercambiar ideas de decoración, pregnancy and parenting books, post pregnancy diet and workout or simply stand by and be a support for her process.

5)   Mommy MD: That lovely mommy who went all the way with the Biology, Organic Chemistry classes and so on. They are fresh out of Med School and can refer you to the best doctors and research on the latest treatments and trends in medicine. I keep my lovely Mommy MD on my top Favorite list simply because she will answer my call on the spot and will calmly burst my OCD balloon in a minute.

 

Am I missing a mommy to have on-call? Share with us your favorite mommy friends!

 

 

Share

Compotas para papás y mamás de Infantes: HM Broc and Chick Pot Pie

¡Vá! Esta receta de mi homemade broccoli and chicken pot pie es super fácil y se las comparto en un dos por tres.

Ingredientes:

1 lb pechuga de pollo libre de grasa y deshuesada

1 cebolla, chopped (rinde por aproximadamente 1 taza)

½ cucharada de sal

1 taza de queso cheddar shredded

½ taza broccoli florets

½ taza de Original Bisquick mix

1 taza de leche fat free, please!

2 huevos

Procedimiento

1) Pre calendar el horno a 400 grados Farenheit. Spray 9-inch glass pie plate with cooking spray

2) En un sarten mediano, cocinar a fuego lento el pollo seasoned a gusto con la sal y cebolla hasta que este cocido.  Apartar y desmenuzar el pollo.

3) Spread the cooked chicken and onion in pie plate and sprinkle with broccoli florets and cheddar cheese

4)  En un recipiente pequeno vas a mezclar, ½ taza de Bisquick Mix, 1 taza de leche y 2 huevos. Stir the ingredients with fork or wire wisk until blended. Pour into chicken pie plate

5)  Hornea por 25 minutos or until knife inserted in center come out clean and top looks golden brown. Serve with your choice of fresh salad and veggies.

P.S. Encontre un cupon de Box Tops for Education en la cajita de Original Bisquick mix, para mas informacion sobre como esta iniciativa puede impactar la escuela de tu peque visita este enlace> Box Tops for Education

 

 

Share

Glow Mommy Glow! Part Deux.

El pasado viernes les comparti la primera parte de mis recomendaciones para un embarazo fabuloso y les prometí una segunda entrada con mis consejitos finales para 40 semanas of glowing. Toma nota, que estos cinco tips are priceless. So switch to your nerdy mode, read and learn.

1)             Water, Agua, H2O. Pregnant or not, we need water to be healthy. Duh, you knew that right! Our body and vital organs must have water to function properly. During pregnancy water helps to ease constipation, hemorrhoids (TMI! Sorry!) and water retention. Algo que no sabia, pero lo aprendi en el camino, the more water you drink during pregnancy, the less water your body will retain. La regla es 3 litros al dia o 10-12 vasos de 8 onzas. Puede ser jugo, pero recuerda que los jugos tienen azucar y añades calorias vacias. Finally, sorry to burst your bubble pero los Diet Refrescos y el café no cuentan, as a matter of fact debes limitarte por que estas bebidas son diureticos. Not cool!

2)             Walk the walk and talk the talk! During my entire pregnancy up until the day before delivery I engaged in a rutine of brisk walking for 40 minutes. Even in the final weeks of the process when you feel more tired by the minute I found out that working out was the ultimate energy booster. Ademas, es tremendo quality time with your partner. Durante estas caminatas nosotros planificamos el nursery, discutimos cuidos, parenting styles y hasta colegios. En fin es terapeutico y una manera divina de compartir el proceso. So turn off the TV, lace up your tennis shoes and get moving!

3)             This one is short and sweet! Treat yourself to a 38 week Mani & Pedi. Unless you perform at Cirque du Soleil, you will no be able to reach your toes on your 3rd trimester. Trust me!

4)             Reach for advise! Read and then read some more. Now is the time to be a bit nerdy and read as much as you can about your pregnancy and also parenting. My recommended reading list includes: The Classic WTEWYAE, the pregnancy bible.  Also, on my list is Baby 4-1-1, which gives great insight on your baby’s first year from a motherly point of view.  And, Your Baby’s First Year which offers state-of-the-art answers to all your medical and parenting concerns by the American Pediatric Association.

5)            Rest. Beauty sleep is like a Louis Vuitton Speedy 35, it never goes out of style. Tis’ the season to catch your Zzz’s. Esto no es un cliché, mommy you need to sleep, como diria mi madre lo que viene es troya.

I hope my humble advise les ayude en estas 40 semanas de crear vida. Enjoy the ride my friends it’s only going to get better everyday. Embrace you body and pamper your soul everyday. Engage in positive activities and surround yourself with good vibes. Es tu embarazo y es tu proceso, you have the right to censor the horror stories or so called brutal truth. The only truth is what you experience, so make it count. Hasta la proxima, in the meantime Glow Mommy Glow!

 

 

Share

Glow Mommy Glow! 40 weeks of fabulous. Primera Parte

El proceso de embarazo es mágico y maravilloso. Una experiencia muy personal que debe ser vivida al máximo. También es momento de mimarnos y cuidar de nuestro cuerpo y espiritu para prepararlos para la llegada de un bebe. Hoy publico y les comparto la primera parte de mi guia Glow Mommy Glow, para que luzcas impecable en tus 40 semanas de embarazo.

Truth be told, I’m not Victoria (as in Beckham) or Heidi (as in Klum). That’s not a shocker! I’m barely 5’1″. That’s the reason why I related to my celebrity pregnancy partner, Natalie Portman, a petite mom who managed to gracefully survived the whole award season looking fabulous at 20+ weeks and spent her last trimester strolling NYC on a black parka and Converse shoes looking at ease with her ever growing bump. La clave es ser prácticas y disfrutar cada momento del proceso.

Hace unos dias conoci una Mommy to be en su semana 14, comenzamos a conversar sobre mommyhood y enseguida me pregunto como sobrevivi las 40 semanas de embarazo looking easy, breazy and paparazzi ready. ¡Asi que amiga, espero que me estes leyendo por que estos Tips and Tricks te los dedico a ti, y a todas las Mommys out there!

 1)    You need 3 Basic Pants: The Jean, The Khaki and The Black Straight Leg. Mi consejo es stay true to the Gap basics. There’s a reason they’ve been in business since 1969. The style is timeless and you can dress it up or down without skipping a beat!

2)    Basic T-Shirt. Long Sleeves or Short sleeves in an assortment of colors that you can mix and match with colorful or patterned Scarfs or your share of oversized Necklaces. Hear me out, hay dias, y hay dias. Si te mantienes con los básicos and you dress them up, se te hara mucho mas facil to jump out of bed, dress up and seize the day. Pinky swear!

3)    Leggings & Tights. Do we need a reason why not too? Ok, so we’re way beyond the 80’s, but the good thing is the 80’s are back and leggings are socially and fashionably acceptable. They are stretchy and will gracefully hug your bump and make you feel comfy and at ease with your new curves. Bam!

4)    ½ size up ballerina flats in black, grey or whatever basic color suits your wardrobe or style. Sorry to break your bubble, pero los stilettos, 3 plus inches platforms or any performing act sancos are off limits as soon as you start showing or by week 30, depending on how you feel. Safety first, no retes a la gravedad. Evita caidas y accidentes. It’s fine to downgrade to flats for a few months, trust me!

5)    Nos reservamos el derecho de recibir estrías durante estos 9 meses, or ever! ¡Nadie las invita, period! The whole thought of the sight of a stretch mark is generally depressing and sad for any woman. Mi madre apostaba que me llegarian en algun momento, after all, she had her fair share of them after her pregnancy and it was only logical I would have my treat of shaky, red and purple permanent lines all across my bump and breasts. Horror! Bueno, call me narcissist, drama queen, exagerada and even a bit spoiled but I declared WAR against the suckers and religiously lather up twice a day in every single cream or potion you could possibly dream of! La combinacion ganadora fue la siguente: Los primeros tres meses le fui fiel a Mustela Stretch Marks Double Action. But by week 13, I realized that unless I planned to buy stocks for the whole Mustela empire I should simply look for more affordable and proved solutions. So I begun lathering up in the morning with WiseWays Herbals: Beautiful Belly Balm and then in the evening with the winning magic potion of natural oils: sesame, coconut and almond that you can find in most health food stores. It worked like an Irish Lucky Charm! Lo importante es la disciplina y consistencia, even after delivery! Es esencial durante el embarazo, pero indispensable despues que des a luz, cuando tu cuerpo y piel se esten reajustando. Do not neglect your skin, it’s out bigger organ! ¡Mimalo siempre!

6)    Baby out, Faja In! Este consejo se lo debo a mi mejor amiga, cerca de mi 7 mes me pregunto un dia si ya habia comprado mi arcenal de fajas. Sabia que tenia que hacerlo, pero siempre pense que podia esperar a salir del hospital y luego ir de shopping. Negativo! That’s a joke, she replied! So ladies, get your Post Partum Support and pack it with the rest of your hospital gear. Pregúntale a tu medico cuando recomienda que puedas comenzar a usar la faja, especialmente si te practican una cesarea. Pero generalmente, it’s encouraged to used them por que ayudan al útero a contraerse despues de dar a luz. Once again, consistency and discipline will make the difference, use mi belly band por 10 semanas y tambien use el Shrinkx Hips Belt. Esta correa se coloca en el area de las caderas durante las primeras 8 semanas después de el parto cuando la hormona Relaxin todavia esta presente en el cuerpo and basically the belt will help narrow your hips after childbirth. ¡Probado y aprobado!

¡El próximo lunes publicaré la segunda parte de mi Glow Mommy Glow guide! Hasta entonces, wear your bump in style and smile!

Share

¡A desayunar!: Petite Tropical Breakfast a la Carte

El desayuno es indispensable para comenzar el dia lleno de ánimo y energía. Tambien hay estudios que demuestran que un buen desayuno es el mejor antidoto contra la obesidad infantil. Así que, it’s never too soon to begin healthy habits! Cuando sea apropiado para tu bebe, cerca de los 4 a 6 meses según lo indique tu pediatra, comienza a incorporar los cereales como parte de la dieta de tu bebe en el desayuno. Los cereales son parte esencial de nuestra dieta y es muy importante enseñarle a nuestros bebes a disfrutar de los granos completos. Igual de importante es presentarle la diversidad de frutas frescas de temporada disponibles y ayudarlos a desarrollar su paladar. Cada vez que alimentamos a nuestro bebe es una oportunidad de fomentar los buenos habitos alimeticios y de igual manera darle la oportunidad de experimentar colores, sabores y olores diferentes.

I’m a fruit lover! Me fascinan las frutas y quiero que mi Infanta desarrolle la pasión por desgustar diferentes frutas, en especial las frutas de nuestro país. Asi que sus cereales de desayuno van siempre acompañados por una compota de fruta fresca. Es muy facil de preparar y les aseguro que les va a encantar a sus petite foodies. Aqui les va la receta.

Ingredientes:

2 cucharadas de cereal para bebe, a mi Infanta le encanta la seleccion de GERBER® Organic SmartNourish™ Single Grain Cereals: Brown Rice (Arroz Integral) ó Oatmeal (Avena)

2 cucharadas de compota de papaya, guineo (banana), mango cantaloupe o fruta tropical de su selección. *

2 a 3 cucharadas de leche materna o fórmula

Instrucciones:

Mezcla todos los ingredientes en un recipiente. Puedes calentarlo ligeramente o puedes servir a temperatura ambiente.

*Compota de fruta es super sencilla: Lava, pela y remueve las semillas y demas cortezas de la fruta de tu selección. Licua la fruta en un procesador de alimentos o Magic Bullet. Asegura la consistencia deseada de acuerdo a la edad y gustos de tu bebe. Guarda la compota en un recipiente.

P.S. Mom is also allowed to start the day with a fresh breakfast! Disfruta de un smoothie con las frutas tropicales que mas disfrutes. Yum!

Share

Una sesión de Arts & Crafts con la Infanta: Easy, breazy, boho headbands.

A&C = Arts & Crafts

Me fascinan las manualidades. Todo el que me conoce sabe lo creativa y embelequera empedernida que soy. La inspiración llega de todas partes; una canción, foto, una buena lectura, o simplemente de un viaje imaginario down memory lane. As a little girl growing in the tropics I grew up learning to sew, draw and paint both in school and during extracurricular classes. Tambien me auto eduque en el tema a traves de una colección maravillosa llamada la Enciclopedia Salvat de los Niños, which by the way I’m obsessed searching online in order to find a copy. So far no luck, si la consiguen les ruego me dejen saber. Enough with the introduction. Aqui les presento my first documented A&C, espero que sea la primera de muchas.

News Flash for all of you out there, si piensas que crear un headband unico y diferente para tu bebe es dificil ó simplemente te falta inspiración, the comparto una guia sencilla e infalible para crear banditas adornadas modernas y muy bohemias.

¿Que necesitas?

1) Retazos de tela de algodón con estampados coloridos

2) Envases redondos de diferentes tamaños

3) Botones pequeños de diferentes colores

4) Cinta elástica del color que prefieras

4) Aguja e hilo

5) Lapiz y Tijera

6) Your very own Creative Genius! Chez Whiz!

Paso #1

Traza un circulo en el pedazo de la tela que hayas escojido. ¿Fácil verdad?

Next, Paso #2

Corta el circulo de tela que trazastes. Hello? Mega sencillo, even a Kindergardener can do that!

Paso #3

Después que enhebres una aguja, comienza a dar puntadas sencillas alrededor del borde del circulo de tela mientras lo vas frunciendo. Sewing 101!

Continua dando las pequeñas puntadas hasta que le des la vuelta a todo el circulo y continua frunciéndolo.

Paso #4

Termina de fruncir hasta que formes una florecita como la que ves arriba, asegura el fruncido dando tres o cuatro puntadas en el centro de la flor y cierra las puntadas con un pequeño nudo.

Paso #5

Escoge un botón y cóselo al medio de la florecita.

Ya casi terminamos, Paso #6

Haz dos o tres florecitas mas, de diferentes tamaños de acuerdo a la edad y el tamaño de tu Infanta.

Paso #7


Por último, cose las florecitas a la cinta elastica. Asegúrate de pegarlas bien a la cinta para que no se caigan.

Puedes crear diferentes bandas con las combinaciones que mas te gusten. Lo importante es ser súper creativa and let the imagination rock and roll.

Have fun making unique bohemian headbands for your little one! And why not, maybe make one for yourself! 

Hasta la próxima

Share

Me niego a ceder mi rincón de paz. ¿Y tú?

Permitirías que un corrupto fiscalice tus finanzas, un ladrón vele tu hogar, un matón le enseñe autodefensa a tus hijos, un jefe de un punto te instruya en aspectos de gerencia de negocio, o que un pedófilo dirija la escuela de tus niños. ¡Por supuesto que no!

Believe it or not, eso es exactamente lo que estamos dejando que suceda en Puerto Rico. Las matanzas y morbosidad criminal se han apoderado de las primeras planas.  Colectivamente comenzamos o terminamos el cuento de la noticia del momento con cuatro palabras: La cosa esta mala. Ese es el nuevo ¡Ay, bendito! Como madre e hija de esta tierra me niego rotundamente a cederle mi espacio; mi paz a los delicuentes y vivir en un estado de pánico y miedo.

Es por eso que me uno a la iniciativa Pero HOY no es el dia organizada por Moraima Oyola. Pero no HOY no es el dia es un movimiento de acción social y ciudadana que promueve la unión como pueblo para salvar a la familia, los valores, la paz en la comunidad, la seguridad en las calles y otros.

A través de esta iniciativa se propone reclutar a los 78 municipios de Puerto Rico y el sector privado a que se unan a un reclamo por la paz este próximo jueves, 26 de enero de 2012 a las 5:50 de la tarde, hora durante la cual la programación de noticias de todos los canales principales en Puerto Rico cederán los últimos diez (10) minutos para transmitir el pase de antorcha en vivo.

La familia de The Spanglish Mom te invita a que formes parte activa de esta iniciativa.

¿Como?

Dale Like a la Pagina  en Facebook: Pero Hoy no es el dia

 Síguelos en Twitter: @phneed

 Se parte del movimiento virtual: Postealo en tu perfil, crea o sigue un hashtag en contra de la violencia en Twitter. #perohoynoes @phneed

 Pero sobre todo se parte del cambio que quieres ver en nuestro país.  Es responsabilidad de TODOS.

Share

Tolerancia y adaptabilidad: Que felicidad.

Mucho se habla en estos días de la importancia de fomentar los valores. A diario vemos como el gobierno y las empresas privadas invierten miles de dólares en campañas publicitarias con el fin de enseñarnos The 6 pillars of Character, better known as Valores llévalos contigo siempre ó Tus valores cuentan. While I truly respect the effort to promote effective character education,  it’s important to remember that no matter how hard and intensely the government and the private sector preach us, the laundry work must be done at home. And it’s a full load; a from scratch, uncompromised and honest approach to teaching our kiddos to simply excel at been a good human being. Y esa lección es dura, perpetua y esencial.

 

I’m blessed. Mis padres fueron extremadamente diligentes en enseñarme los dos pilares que han regido mi vida hasta hoy: tolerancia y adaptabilidad. Si el mundo aplicara estas dos características por lo menos al 50% a diario seria a happy peaceful place to live in. Unfortunately, tolerance and adaptability are taken for granted. Y vemos a diario como se fomenta la competencia, envidia y celo. La pregunta es: y por que. Si adaptarnos y tolerar nos engrandece. He tenido la buena fortuna de vivir el concepto de adaptabilidad to it’s fullest. A mucha honra me codeo con la alta alcurnia en un Ritz o merodeo como bohemia por el Champ Elysse; que disfruto un cortadito en un paladar de la Habana Vieja o comprar verduras en la Plaza del Mercado de Rio Piedras. Eso es vida. De la buena. Por que no todo se  aprende de nuestros pares, sino de las simples y cotidianas experiencias del día a día. Tuve la dicha de ser becada por el fondo Hispano of Minority Affairs for my undergraduate degree. At 17, full of hopes, dreams and expectations llegue al campus mas grande de la nación norteamericana. 65,000 plus students in one of the largest campuses in the world. Imagina el nivel de adaptabilidad necesaria para encarar semejante reto. Mis años de universidad me hicieron muy grande, in my relatively petite physique. Compartí por un año completito un cuarto 8 por 10 con una estudiante Indonesa que no sabia nada de ingles y mucho menos entendía mi español. Discutíamos todos los días, no sabia como usar un vacuum cleaner y recibía llamadas de su familia en el Oriente a las 3 y 4 de la madrugada. Yo rabiaba por 3 minutos y después me reía. Total, ella tampoco entendía mi idiosincrasia y estaba igual de sola en este nuevo mundo.  Al tiempo se convirtió en mi mejor aliada, fiel compañera de almuerzos gringos en la cafeteria y la mejor tutora de Calculo. La tolerancia y adaptabilidad nos lleva a alianzas. And that’s a good thing. So, how can we teach our wee ones to be more tolerant and adaptable in a world that seems to preach the opposite? Les comparto las lecciones que aprendí de niña, que me han servido toda una vida y que espero inculcarle a mi pequeña Infanta.

 

1)     Todos somos iguales: El ritual de sábado de Gloria en mi casa siempre fue preparar 20 a 30 sándwiches y congelar Capri Suns para repartirlos a los deambulantes en el pueblo.  No nos hizo mas, ni menos importantes. Nadie nos retrató para salir en Facebook o el medio social de moda. Simplemente llevábamos comida a alguien con necesidad y entendíamos su situación. Algunos eran jóvenes, otros mas ancianos. Lo importante era que todos nos regalaban una sonrisa, nos daban las gracias y echaban la bendición.

2)    Respetar a los mayores: Aunque ahora solo canto en la ducha, en el ocasional Karaoke o en mi viaje mental mientras guio para distraer a la Infanta, back in my middle school days I had a voice.  Cante por 4 años en el coro del colegio y tuve la dicha de visitar hogares de ancianos para darles serenatas en Navidad y Acción de Gracias. Los rostros de felicidad de todos mis abuelos postizos es memorable. Como olvidar y dejar en el olvido una generación que dio vida y marco nuestros pasos.

3)     Inculcar el deseo de ver mundo: Nunca quise un quinceañero, ni mucho menos viajes de clase graduanda, please! Cuando mis familiares me preguntaban que quería de regalo les pedía dinero para viajar. Así ahorre por años hasta que logre mi sueño de viajar por primera vez a Europa por 24 días a los 20 años. Un viaje que marco mi vida y me hizo ser mas fuerte y trabajar mas duro para regresar unas cuantas veces mas y explorar en detalle el Viejo Mundo.

4)     Embrace different religions and cultures: Mi padre fue un teólogo innato. Y se encargo de enseñarme la relevancia e importancia de respetar diferentes religiones. Gracias a esto entiendo y me continuo educando en diferentes religiones y estilos de vida. Me apasiona la historia del Holocausto y el Judaísmo y me considero una intelectual amateur en ese tema. Caminar por un campo de concentración en Auschwitz fue una experiencia mágica y enriquecedora. Puede sonar irónico, pero encontré mucha paz en un lugar donde hubo tortura, todo gracias a que I embraced their pain and suffering; and for a few hours we became one.

5)     Por ultimo, pero muy importante. Nunca dejes de escuchar. Esa es la clave para continuar creciendo. A diario vemos como muchos profesionales obtienen un titulo y se van en un monólogo eterno sobre lo que son y debe ser el resto de la humanidad mientras pierden la capacidad de escuchar. To hear, listen and respond  has become a commodity nowadays. Nunca olvides cuando estés con un tu pareja, hijos o amistades: escuchar. No nos lo sabemos todo y mucho se aprende escuchando deliberadamente el uno al otro.

 La tolerancia y adaptabilidad nos hace grandes. ¿Cual es tu enseñanza de vida a tus niños?

Share

Veggie Baby Sancocho. La primera receta para la colección de Compotas para la Infanta

Les quiero compartir my latest guilty pleasure. Cooking for my Infanta! In order to raise healthy kids we need to establish good eating habits and it’s never to soon to do so. Así que, todos los martes estaré publicando una receta de compotas probadas y aprobadas por mi baby foodie. Usando vegetales, viandas y frutas frescas le doy un toque criollo y diferente a sus comidas. Espero que lo disfruten y se inspiren para crear sus propias recetas.

 

Veggie Baby Sancocho, yum!

 

¼ libra yautia lila

¼ libra de batatas

¼ libra de calabaza

¼ libra de papas

 

Monde, parta en pedacitos y lave las viandas; yautías, batata, calabaza y las papas. Hiérvalas en agua en una olla a fuego moderado por 25 minutos o hasta que estén tiernas. Transfiera las viandas escurridas al procesador de alimentos y comience a majarlos poco a poco añadiendo cucharadas del agua donde hirvieron hasta lograr la consistencia que su bebe disfruta de acuerdo a su edad. Vierta en un recipiente para que se enfrié y luego guárdelo en los envases individuales. Rinde para aproximadamente 8 envases de 2 onzas. Puede ser congelado.

Recuerda nunca añadir sal, adobo, sofrito o cualquier otro condimento cuando cocines compotas para tu bebe. Es importante que el bebe aprenda a disfrutar los sabores naturales de los alimentos.

Share